"瑞蚨祥"商標(biāo)在先 古井貢注冊"瑞福祥"遭拒
時間:2012-03-06 19:37:40 來源: 作者:
"瑞蚨祥"商標(biāo)在先 古井貢注冊"瑞福祥"遭拒 中國法院網(wǎng) 安徽名酒古井貢酒在酒瓶上申請注冊“瑞福祥”商標(biāo),卻遭到商評委的拒絕,理由是北京的“瑞蚨祥”注冊在先,古井貢不服,將商評委起訴至法院要求撤銷不予注冊的決定。本網(wǎng)今日獲悉,古井貢酒的訴求北京市第一中級人民法院法院未予支持。濟(jì)南律師服務(wù)網(wǎng) 2006年8月1日,古井貢酒公司向國家商標(biāo)局提出注冊申請,要求注冊“瑞福祥”商標(biāo),指定使用在食用面粉、面粉、谷類制品、面粉制品等商品上。但早在2005年2月24日,北京綢緞莊瑞蚨祥就向商標(biāo)局提出注冊申請,“瑞蚨祥”商標(biāo)被核定使用在面粉制品、食用淀粉產(chǎn)品等商品上,專用期限到2017年10月6日。而在2005年,王某個人也已經(jīng)向商標(biāo)局已經(jīng)申請注冊了“瑞福祥”商標(biāo),使用在方便面等食品上,有效期到2021年。 商標(biāo)局駁回了古井貢酒的申請,該公司于是向商評委提出復(fù)審,商評委在2011年7月做出復(fù)審決定認(rèn)為:古井貢酒申請商標(biāo)由呈十字形排列的漢字“瑞福祥”及由“RUIFUXIANG”拼音及麥穗圖形構(gòu)成的圓形外框構(gòu)成。 北京瑞蚨祥的“祥蚨瑞”商標(biāo)由漢字“祥蚨瑞”及黑色背景圖案構(gòu)成。兩個商標(biāo)一排列順序不同,僅有一字之差,且“福”與“蚨”字呼叫相同;而使用在方便面食品上的商標(biāo)“瑞福祥”與古井貢酒申請的商標(biāo)三個字完全相同,同時,兩個商標(biāo)還都申請使用在同一類商品上。 古井貢申請的瑞福祥商標(biāo)已分別與兩個在先商標(biāo)構(gòu)成近似商標(biāo),容易導(dǎo)致消費者混淆,因此商評委對古井貢申請商標(biāo)予以駁回。 古井貢酒公司不服,向法院訴稱:古井貢申請的商標(biāo)與北京瑞蚨祥的商標(biāo)標(biāo)志不近似,兩商標(biāo)的中文部分的漢字構(gòu)成、排列順序、整體含義以及商標(biāo)圖樣的構(gòu)成要素、整體外觀明顯不同,普通消費者施以一般的注意力不會發(fā)生混淆;此外,該公司申請商標(biāo)所指定的商品與王某注冊的“瑞福祥”所使用的商品不構(gòu)成類似商品;第三,瑞蚨祥與瑞福祥已經(jīng)并存,這兩個商標(biāo)的近似程度更加明顯。因古井貢認(rèn)為商評委適用法律錯誤,請求法院撤銷該決定,并作出新的決定。 商標(biāo)評審委員會辯稱:其決定適用法律正確,程序合法,請求法院予以維持。 法院認(rèn)為:古井貢酒申請的瑞福祥與北京“瑞蚨祥”商標(biāo)已構(gòu)成使用在相同或類似商品上的近似商標(biāo),同時也與王某注冊的“瑞福祥”使用在同類商品上,消費者易對商品的來源發(fā)生混淆。法院判決維持商評委的復(fù)審決定。 ![]() |
|